The parish records are available online through the Digitalarkivet or on microfilm through the LDS Family History Center system.At this moment the online version appears to be not in service - so I'll give you some instruction so that you can look for that record later yourself.
1.Remember that 'Brandås' is the name of a farm and is only likely to be mentioned in the record as the address where the family may have lived at the time of the event.
2.Remember that the parish records will record births/baptisms in date order as the children were brought to the church to be baptised -- so look for the record shortly after the birthdate you have.
The Digitalarkivet web site has been adding scanned images of the original Norwegian parish church records for anyone with Internet access since November 2005.
The Digitalarkivet web site - http://digitalarkivet.uib.no/cgi-win/WebFront.exe?slag=vis&tekst=meldingarhttp://digitalarkivet.uib.no/cgi-win/WebFront.exe?slag=vis&tekst=meldingar An English option is available by clicking on that word from either the left hand column or the blue link bar along the bottom of the homepage. A newer homepage has been put up at (http://arkivverket.no/digitalarkivet) and the same resources are available there and an English option is clickable up near the upper right of that screen.The older entry point is still operational and I will continue to describe only the older entry as that is the one I personally prefer.
The scanned images are available from the homepage link "Skanna kyrkjebøker" [Norwegian version]/"Digitised parish records" [English version] which is listed along the left hand column and from the blue banner of links along the top section of the homepage. Clicking on "Skanna kyrkjebøker" [Norwegian version]/"Digitised parish records" [English version] will bring up another screen and listing to choose from.Choose "Lesa skanna kyrkjebøker" [Norwegian version]/"Read the digitised parish records" [English version]. After you've clicked on that link and a new main page has presented on the screen be sure and read the instructions that are available from the Digitalarkivet for navigating the scanned records.The instructions are available in Bokmål (official Norwegian), Nyorsk (Norwegian), Davvisámegiella (Saami), and English. Recommended basic reading are the "Startsiden" [Norwegian version]/"Main page" [English version], "Brukerveiledning" [Norwegian version]/"User's guide" [English version] and "Om tjenesten" [Norwegian version]/"About this service" [English version].
Good information about translating the formats of Norwegian parish church records during various time periods, many of the basic terms used and understanding how to use the information should be studied at this web site - http://homepages.rootsweb.com/~norway/na20.htmlhttp://homepages.rootsweb.com/~norway/na20.html