I found the information on www.ellisislandrecords.org You know that up to 1918 the records would say Hungary.Gave you the Users and Lazarus map.Made a mistake there.I should have said Alsoucsa, Fogaras megye, Hungary not Romania at the time of your ancestors. This village is not far from a district town Fogaras (Hungarian) Fagaras (Romanian).The ShtetlSeeker will take you there.I suspect that the Vugarac is actually Fogaras. (maybe)Take a look at the manifest. Hungarian and Romanian language not similar at all.Possible that your ancestor spoke both. The records should be in Romania and the language of the church records depends on the religious orientation of your ancestor. PRODAN does list in Fagaras's phone book. Juliana's mother was Eva Guezea?? Gnezea? or Cjuezea??