You have a responsability to help people on this sight and not to misguide them. I have read a lot of your comments and can see that you know a great deal about the Balkans (at least about Croatia). Anyway you often have this kind of political undertone where you choose to leave out stuff or overproportionate other less important info. There are, Mr Jerin, a lot of genuinly interested people (some of them perhaps not familiar with Europe in general and the Balkans in particular) coming to these pages and if you want to reply give all you know in the matter dont try to hide things from them for "their own good" as you tried to describe your misguiding info about Krajina as. When you anwered me you already seemed to have learnt a great deal concerning Krajina both "in Austria" and "in Croatia" Regarding Krajina on maps there isnt always given since it is constituted of several districts Knin, Kordun etc. it would bee like spelling out Westcoast on the american westcoast. There is no need for that people will call it westcoast and know where it is anyway. Considering the languages I personally dont have anything a common OFFICIAL language for a country but when you try to wipe out the certain characteristics of dialect formed through the ages you are in fact killing some of the unique parts of the countries cultural history. I dont think this will happen in Croati though. My experiences from Dalmatia and Istriasay that they are very concious about their cultural and lingvistical uniqueness. Your references to Norwegian "Nynorsk" is a typical example where it has gone wrong. People in Norway write in one fashion and speake in an other. The gap between Bokmål and Nynorsk is quite big.