You are so smart Zuzana:) What are you studying? Thank you for the mini lesson in ethnic linguistics, which I loved! I was sad that the link to your family tree is broken. I'm eager to see your work! your family! your creativity!
Do you write professionally? My daughter Melissa, whose father is also Czech, studied Czech women's literature when she was at Harvard.
So you are also Polish? Are Czech/Polish marriages common and/or have they always been?My father didn't realize his grandmother was Polish until I showed him her death certificate with a Polish maiden name, followed by more sprinklings of them as we moved back in time. Another thing, I was puzzled to find his grandmother burried along side her first husband, who preceded her in death, rather than her second husband, with whom she bore three sons, raised in a successful family life. Are you aware of certain customs or protocols regarding which husband a remarried widow should rest with?
On my mother's side, her maternal grand parents formed a German/Lithuanian union which created the family from hell, according to my great aunt. She said family ethnic battles ranged from which foods to prepare to which languages the children were to study. All of this as they lived in Chicago! On mother's paternal side, her purely Polish grandfather, a Czajkowski, married to a purely Polish Szlachetka (which I thought was a title, but certificates have it as her maiden name) gravely scorned their son for falling in love with my ethnically mixed grandmother who ended up fluent in five languages! Oh, if only the headstones could talk.
Forgive me if I'm picking your brain too much--it seems such a good one to wrangle:) Thank you again for a lovely lesson. No, I cannot do the "ø", as hard as I try. But I can certainly see why there are two separate renderings of the name in our family burial plot: Riha and Piha, side by side, and all the while they were really both øihas, correct?