Klara Gazsi's place of residence in Hungary was Pamlény, not Gamlény as was wrongly transcribed in the Ellis Island records.Pamlény was a village or small town in county Abaúj-Torna, northeast of Budapest, district of Torna.In the census of 1910, the last census before WW 1 and the subsequent breakup of the kingdom of Hungary, all 375 inhabitants of Pamlény recorded themselves as Magyars (roughly meaning "ethnic Hungarians").A s for their religion, 175 were Roman-catholics, 100 were Greek catholics, and 90 were Reformed (Presbyterians).
Go to the Dvorzsák Gazetter of Hungary of about 1875 at web address http://kt.lib.pte.hu/cgi-bin/kt.cgi?konyvtar/kt03110501/tartalom.htmlhttp://kt.lib.pte.hu/cgi-bin/kt.cgi?konyvtar/kt03110501/tartalom.html and click through county Abaúj-Torna, until you reach the district of Torna.Let google translate the pages to English if you don't intuitively find the page forward or backward links. On the pages for district Torna, find the entry for Pamlény.You will see there that the Roman-catholic parish was in Krasznyik-Vajda (later spelled Krasznokvajda), while the Greek-catholic congregation was in Viszló.The Reformed congregation was in Pamlény.Until September 1895, the churches were the official recorders of vital events.Therefore, these places are important for you if and when you would search the actual records.Do you know or can guess the religion of Klara?
The civil records can also be searched.In fact, many have been digitized, though not indexed.
As for the 1905 arrival of Stefan and Magdalena Major, I feel that the last name as written on the manifest could also be Majer, besides the option of Major.Stefan's occupation was butcher.Eileen already pointed out that there was a third traveler with them who may well have been at least an acquaintance from the same hometown.This third traveler had the name Albert Furcht (or Fürcht) and was on the way to his father Frank in Philadelphia.The strange spelling of V. Osz. as their place of residence in the home country is a real challenge.I wonder whether the V could not rather be an N (see how NY for New York is written 2 or 3 lines earlier), and the name of the place would be Nagyósz, a town which was located in old Torontál county.The names Majer, Rifer and Fürcht collectively seem to point to the south of former Hungary.This would be far away from Pamlény,though.
When you go to the Steve Morse web site (which offers powerful searches of Ellis Island records), put Paml into the town field of the gold form, and leave all other fields as they are, you will not get Klara Gazsi among the results because her record has the wrong spelling Gamleny.However there is a Borbalya (Barbara) Geczi who arrived from "Pamlin" in 1903.Now, Barbara's last name has a different spelling than Gazsi.Also, I do not know whether Pamlin is a possible spelling for Pamlény.This Barbara is likely not your relative, but I mention it just in case.