In addition to the above post, I should also like to mention that some of the Foye family migrated from La Foye Monjault (which is in the region known as (Bois du Foye) or the Woods or Forest of Foye to the Isle of Guernsey and later to the United States.
Guernsey’s ancient Norman-French language was heard throughout the island’s country parishes for much of the twentieth century. Now something of a rarity, local enthusiasts are fighting a vigorous rearguard action. Will it make a comeback?
Just three generations ago, English was a minority language in Guernsey. Variations of Norman-French were still the lingua franca of the island in the inter-war years, with the language still widely spoken well into the 1960s. Guernsey’s own tongue - Guernesiais - was only recently committed to the page. Like most regional languages, it was used and shaped by generations who could neither read nor write.