Thank you for the reply Gabriella,
We do not know the town our grandparents came from
We are searching for clues.
Henry and Katharine immigrated between 1907 and 1914 from poland and spoke only polish. They lived in NY and had three boys Charles, John and Henry.
The name on the 1920 census in manhattan NY was spelled
Schlompeck it is now Slomback. I see a lot of similar names in Galacia Austria- hope I spelled that right. But I do not know where to begin. I believe our family was catholic as they spoke only polish and not yiddish, but ???
I have saved ship records for a Marya Shonbach also have records for her and husband as shoenbach and shlonbach, One ship record has her coming back to the us from germany in the 1920's with two others by the name of rudemann to a gartn. restaur. address in New York.
Our family is said to have also owned a restaur., the maternal side was also an immigrant of the same era-during the depression (Szallar-hungary we believe ?)
I have been putting similar name records into my file
Do you have any shonbachs in your tree- named szeslo or cieslo, henry, charles or john. Or any lipinsky variations?
Do you Have any american lines to trace as I have a bunch of unrelated similar name records indexed in my family tree program. They are ship records, naturalization records and census records.
Thanks again for the reply
I will check out that town